TRAŽI

Svetislav Basara

One of the most prolific Serbian authors, Svetislav Basara (Bajina Bašta, 1953) is considered to be the key figure of contemporary Serbian literature. His literary career started in the former Yugoslavia in the early 1980s with a collection of short stories, Priče u nestajanju (Vanishing Tales, 1982). For his novel Fama o biciklistima (The Cyclist Conspiracy, 1988) he received the prestigeous Željezara Sisak award. His work, comprised of five collections of short stories, thirteen novels, a dozen books of essays, plays and novellas, has always met a keen critical reception. In 2006 he received the most acclaimed Serbian literary award, NIN Award, for his novel The Rise and Fall of Parkinson's Disease. Some of his titles include: The Chinese Letters, 1985 (novel), Peking by Night, 1985 (short stories), Through the Looking Glass Cracked, 1986 (novella), On the Edge, 1987 (essays), The Cyclist Conspiracy, 1988 (novel), Phenomena, 1989 (short stories), In Search of the Grail, 1990 (novel), The Mongolian Travel Guide, 1992 (novel), Dark Side of the Moon, 1992 (essays), De Bello Civili, 1993 (novella), Selected Stories, 1994 (short stories), Vexland, 1995 (novel), The Tree of Life, 1995 (essays), The Virtual Cabala, 1996 (essays), Looney Tunes, 1997 (novel), Civil War Within, 1998 (English translation of De Bello Civili), Holy Lard, 1998 (novel), The Wolf's Lair, 1998 (essays), Midwinter, 2000 (novel), John B. Malkovitch, 2001 (novel), Boomerang, 2001 (play/comedy), The Chinese Letters, 2004 (translation in English), The Heart of the Earth, 2004 (novel), Lost in the Supermarket, 2008 (anthology of short stories), The Diary of Marta Koen, 2008 (novel), New Stradia, 2009 (novel).

Basara served as the Serbian Ambassador to Cyprus from 2001 to 2005.

Preporučujemo
Partija šaha s Mašinom sudnjeg dana Habib Ahmadzade

Radnja i vreme zbivanja u romanu smešteni su u iranski grad Abadan, poprište žestokih sukoba u doba iransko-iračkog rata (1980–1988). Iako je reč o verovatno najvažnijoj i najviše korišćenoj temi u savremenoj iranskoj književnosti, Partija šaha s Mašinom sudnjeg dana sigurno je najumetničkija, a verovatno i najbolja, knjiga koja govori o ovom sukobu iz ugla njegovog učesnika...

 

Više o knjizi
Nagrada HWA Crown Awards romanu "Estoril"

Nakon velikog uspeha Geopoetikine edicije Srpska proza u prevodu (Serbian Prose in Translation - SPiT) kada je ranije ove godine u Londonu dobila Nagradu za Izvrsnost u kategoriji Preduzimljivost u književnom prevođenju, stiže još jedna lepa vest za knjigu objavljenu upravo u ovoj ediciji. Roman "Estoril" Dejana Tijaga Stankovića koji je Geopoetika objavila na srpskom, a zatim i na engleskom jeziku nagrađen je od strane HWA Crown Awards Udruženja istorijskih pisaca i to kao jedini roman u konkurenciji koji nije izvorno napisan na engleskom jeziku. "Estoril" je u Velikoj Britaniji, na osnovu Geopoetikinog prevoda Tine Pribićević Zorić, objavljen kod izdavača Head of Zeus a posredstvom edicije Srpska proza u prevodu u kojoj je prvobitno objavljenja na engleskom jeziku.

Dalje

The Cyclist Conspiracy Svetislav Basara @Serbian Prose in Translation

Godina izdanja: 2009
Cena: 913,00 din