TRAŽI

Migel Sihuko

Migel Sihuko, rođen 1976. godine u Manili u porodici političara od karijere, studirao je književnost na jezuitskom univerzitetu Ateneo de Manila, master iz kreativnog pisanja stekao je na Univerzitetu Kolumbija, a doktorat na temu filipinske književne tradicije na engleskom jeziku odbranio je na Univerzitetu Adelejd u Australiji. 

U želji da izgradi sopstveni identitet – identitet pisca – napušta porodičnu sigurnost i izvesnost unapred određene profesije i, otisnuvši se najpre u Ameriku, počinje da se bavi najrazličitijim zanimanjima. Radi kao kladioničar na konjskim trkama, zapošljava se kao barmen, statista, visokotraženi prodavac ženskog aksesoara na eBay-u, čak i, kako sam kaže, „medicinski pokusni kunić“. Za sve to vreme povremeno radi za američka i kanadska izdanja svetskih časopisa – u odeljenju za dokumentaciju u magazinu Pariz rivju, u literarnom podlistku Njujorkera pomaže pri odabiru tekstova, potom, u Kanadi, lektoriše tekstove za montrealski list Gazeta i, naposletku, piše: članke, kritike, autorsketekstove. 

Pošto je 2008. godine njegov književni prvenac Ilustrado osvojio najveće filipinsko književno priznanje, nagradu Palanka za delo napisano na engleskom jeziku, Migel Sihuko stiče svetski ugled osvojivši azijsku nagradu Man (azijski ekvivalent Man Bukeru) za taj isti roman, iste te godine. 

Trenutno živi u Montrealu i radi na svom novom romanu Bila sam predsednikova ljubavnica, koji ispituje filipinsko društvo i politiku iz jednog posve drugačijeg ugla.

Preporučujemo
Hronosova žetva Mojca Kumerdej

Roman Hronosova žetva slovenačke spisateljice Mojce Kumerdej raskošna je freska kraja 16. veka na prostoru današnje Slovenije, a istovremeno pažljivo detaljno opisivanje svakog i svakojakog vremena... Vera, sumnja i vlast velike su teme ovog romana...

Više o knjizi
Književno veče u Ambasadi Republike Srbije u Londonu

U četvrtak 12. aprila, u Ambasadi Republike Srbije u Londonu u organizaciji Udruženja srpskih pisaca i umetnika u inostranstvu (ASWA) održano je književno veče posvećeno Geopoetikinoj ediciji Srpska proza u prevodu (Serbian Prose in Translation – SPiT) i književnom opusu Vladislava Bajca, autora i direktora izdavačke kuće Geopoetika.

Povod za ovo književno veče je Međunarodna nagrada Londonskog sajma knjiga za izvrsnost u kategoriji Preduzimljivost u književnom prevođenju koju je Geopoetika dobila nedavno, upravo za ediciju SPiT.

Dalje

Ilustrado Migel Sihuko @Svet proze

Godina izdanja: 2011
Cena: 913,00 din