TRAŽI

Mileta Prodanović

The artistic career of Mileta Prodanović (1959, Belgrade) is divided between art and literature. He is a well-known painter, writer and novelist who studied architecture and painting at the

University of Arts in Belgrade where he teaches today. Since the early 1980s Mileta Prodanović has been publishing essays in the field of visual arts, magazine articles, and also works of fiction. He has won several awards in the field of literature and art, including: the Serbian Academy of Arts & Sciences’ “Ivan Tabaković” Award, the “Lazar Trifunović” Award for Art Criticism, the “Borislav Pekić Fund” Scholarship, the “Sava Šumanović” Award for Visual Arts, the “Vital” Award for Literature, and the City of Belgrade Award for Literature. For his novel Ultramarine (2010), he was awarded “Stevan Pešić” and “Todor Manojlović” Awards. For the best book in 2008 he was awarded a regional award “Bulgarica”.

Prodanović participated in the Iowa University International Writing Program in 2001. So far he has written more than ten novels, among which Dinner at St. Apollonia (Večera kod Svete Apolonije, 1984); Travels across Images and Labels (Putopisi po etiketama i slikama, 1993); The Dog with the Broken Back (Pas prebijene kičme, 1993); Dance, Monster, to My Soft Music (Pleši čudovište na moju nežnu muziku, 1995); A Red Scarf of Pure Silk (Crvena marama sva od svile, 1999); This Could Be Your Lucky Day (Ovo bi mogao biti vaš srećan dan, 2000) which he also adapted and directed for the theater; The Garden in Venice (Vrt u Veneciji, 2002), Elisha in the Land of Saintly Carp (Eliša u zemlji svetih šarana, 2003); The Collection (Kolekcija, 2006) and Arcadia (Arcadia, 2013); four collections of short stories including Agnus Dei (Agnec, 2006) which won the best book award of 2007; four books of essays and a collection of poetry, Miasma (Mijazma,1994). His stories appeared in several anthologies of recent Serbian prose, among others in the selection of The Prince of Fire - An Anthology of Contemporary Serbian Short Stories, University of Pittsburgh Press, 1998. His works have been translated into more than a dozen languages.

Preporučujemo
Istočno-zapadna sofra Olga Zirojević

Velika akribija, poznavanje nekoliko jezika na kojima je šarolika i veoma obimna literatura pisana, ali i živa radoznalost i istraživačka strast da se naoko nevažnom i marginalnom da pravo mesto i značaj koji zaslužuju – doneli su kao plod ovu knjigu. Tako autorka postavlja pred čitaoca sofru, zastrtu bez-platnom, i na nju iznosi redom razne delicije Istoka i Zapada i njihove nepoznate ili zaboravljene povesti...

Više o knjizi
Drugi deo romana "Ubistvo Komtura" uskoro u prodaji!

Odbrojavanje počinje! Za samo dva dana drugi deo romana "Ubistvo Komtura” Harukija Murakamija naći će se u knjižarama!

Podnaslov prvog dela bio je "Ideja se ukazuje" i u njemu smo se upoznali s glavnim junakom, portretistom na glasu, koji se posle razvoda povlači u vikendicu svog druga čiji je otac poznati slikar starije generacije. Nakon što pronalazi na tavanu skrivenu sliku "Ubistvo Komtura", koja u tradicionalnom japanskom stilu prikazuje istoimenu scenu iz Mocartove opere "Don Đovani", njegov izolovan život u divljini postaje ispunjen brojnim misterijama, nesvakidašnjim susretima i magičnim otkrićima...

Dalje

Ultramarine Mileta Prodanović @Serbian Prose in Translation

Godina izdanja: 2014
Cena: 1100,00 din