TRAŽI

Kuvanje pod drugim zvezdama Lojze Vizer
Preveo s nemačkog Zlatko Krasni
Godina izdanja: 2009.
Format (cm): 20cm
Broj Strana: 99

ISBN: 978-86-7666-175-6

Cena: 407,00 din

Iako je u njoj predstavljena čitava paleta jela sa južnoslovenskih prostora, knjiga Kuvanje pod drugim zvezdama je mnogo više od kuvara. Ona je omaž porodici, zavičaju, detinjstvu.  Nostalgičan prema starim vremenima,  autor vraća aromu  iščezlog sveta oživljavanjem tih ukusa i mirisa. Ove priče o jelima su i pripovesti o autorovom odrastanju i putovanjima, mogu se čitati i kao kulturološka studija, a obogaćene su i neobičnim pojedinačnim ljudskim sudbinama.

Naslov ove knjige ukazuje na značajnu ulogu i visoko mesto koje autor pridaje kulturi ishrane. Knjiga je, naime, posvećena svim onim anonimnim gastronomskim stvaraocima, ne samo iz njegove rodne Koruške, već i iz cele bivše Jugoslavije, koji sami nisu nikada „posezali za zvezdama“, ali su ipak učinili da jednostavna hrana, naročito hrana našeg detinjstva i naše prošlosti, zasvetli poput zvezda na nebu naših uspomena.

Iz Predgovora Zlatka Krasnog

Lojze Vizer (1954) je izdavač, pisac i prevodilac. Njegova izdavačka kuća Vizer  Ferlag, koja već dve decenije uspešno promoviše književnost zemalja Jugoistočne Evrope, do sada je objavila više od 800 naslova. Edicije Europa erlesen (Iščitati Evropu) i Wieser Enzyklopaedie (Vizerova enciklopedija) dostigle su kultni status.

Živi u Klagenfurtu/Celovcu.

Ostale knjige iz edicije

  • Cepidlaka u kuhinji Džulijan Barns @Kultura kuhinje
    Cena: RASPRODATO

  • Kuvar Boris Miljković @Kultura kuhinje
    Cena: 1430,00 din

Preporučujemo
Hronosova žetva Mojca Kumerdej

Roman Hronosova žetva slovenačke spisateljice Mojce Kumerdej raskošna je freska kraja 16. veka na prostoru današnje Slovenije, a istovremeno pažljivo detaljno opisivanje svakog i svakojakog vremena... Vera, sumnja i vlast velike su teme ovog romana...

Više o knjizi
Književno veče u Ambasadi Republike Srbije u Londonu

U četvrtak 12. aprila, u Ambasadi Republike Srbije u Londonu u organizaciji Udruženja srpskih pisaca i umetnika u inostranstvu (ASWA) održano je književno veče posvećeno Geopoetikinoj ediciji Srpska proza u prevodu (Serbian Prose in Translation – SPiT) i književnom opusu Vladislava Bajca, autora i direktora izdavačke kuće Geopoetika.

Povod za ovo književno veče je Međunarodna nagrada Londonskog sajma knjiga za izvrsnost u kategoriji Preduzimljivost u književnom prevođenju koju je Geopoetika dobila nedavno, upravo za ediciju SPiT.

Dalje
Najčitanije

Gorgone Mira Otašević @Svet proze

O čemu govorim kad govorim o trčanju Haruki Murakami @Geopoetika

Gospodin Ka Vesna Goldsvorti @Svet proze

Destruktivne emocije Danijel Goleman @Krug

Tarantula Bob Dilan @Notni spisi

Prozor u dvorište Zoran Paunović @Teorija

Zvuk Groma Kim Đu Jong @Svet proze