TRAŽI

Split Slavoljub Stanković
Godina izdanja: 2010
Format (cm): 20 cm
Broj Strana: 171
Povez: Meki

Cena: 649,00 din

Neki kažu da je za autora najteže napisati drugu knjigu. Za izdavača tog pisca objaviti tu drugu knjigu još je teže. Pogotovo ako mu je prethodnu (prvu) objavio drugi (prvi) izdavač. Zašto? Zato što drugu knjigu javnost ima sa čime da uporedi, pa je odgovornost i autora i izdavača veća.

Dakle, posle romana The Box, Slavoljub Stanković vrlo temeljno potvrđuje da spada u ne baš preveliki krug (još) svežih, izrazito urbanih autora.

Iako je tema potpuno nova u odnosu na prethodnu knjigu, Split sa svojim dvostrukim značenjem (ime grada sa ex-Yu prostora i razlaz, na engleskom jeziku), zadržava osobenosti po kojima će ovaj pisac ostati prepoznatljiv: inteligentni humor, izoštrenu vrcavost, dijaloške obrte po kojima se prepoznaje njegova druga profesija - kopirajter, ali i zavodljivu i samo prividnu površnost koja iz daljine valja turbulentne porodične odnose, obrte, srušene i nanovo izgrađene živote.

Split je knjiga o duboko skrivenoj intimi koja, maskirana prozirnošću i suptilnim osobenostima jezika, rasvetljava život u dve poslednje decenije glavnog i još jednog glavnog junaka - dve presudne decenije za jednu danas nepostojeću i dve postojeće kulture čija je razlika u sličnostima.

Slavoljub Stanković, autor romana "The Box" i "Split" (Geopoetika, 2010), te "Knjige utisaka" (sa dizajnerom Slamirom Stojanovićem), kao i romana u stigu za decu "Čarobnjak Dandruf i izgubljena knjiga", diplomirao je filozofiju na Filozofskom fakultetu u Beogradu, specijalizovao se za oblast oglašavanja na Univerzitetu umetnosti u Beogradu, te upisao doktorske studije. Autor je i velikog broja reklama za domaće i inostrane brendove.

Stanković je i koscenarista igranog filma "The Box". Po "Knjizi utisaka" kreirao je animiranu seriju istoimenog naziva, zajedno sa Dušanom Kojićem Kojom, Brankom Citlikom i Slavimirom Stojanovićem.

Romani su mu prevođeni na engleski, slovenački i makedonski jezik. 

 

Ostale knjige autora

  • Prvaci sveta! Slavoljub Stanković @Svet proze
    Cena: 682,00 din

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Partija šaha s Mašinom sudnjeg dana Habib Ahmadzade

Radnja i vreme zbivanja u romanu smešteni su u iranski grad Abadan, poprište žestokih sukoba u doba iransko-iračkog rata (1980–1988). Iako je reč o verovatno najvažnijoj i najviše korišćenoj temi u savremenoj iranskoj književnosti, Partija šaha s Mašinom sudnjeg dana sigurno je najumetničkija, a verovatno i najbolja, knjiga koja govori o ovom sukobu iz ugla njegovog učesnika...

 

Više o knjizi
Nagrada HWA Crown Awards romanu "Estoril"

Nakon velikog uspeha Geopoetikine edicije Srpska proza u prevodu (Serbian Prose in Translation - SPiT) kada je ranije ove godine u Londonu dobila Nagradu za Izvrsnost u kategoriji Preduzimljivost u književnom prevođenju, stiže još jedna lepa vest za knjigu objavljenu upravo u ovoj ediciji. Roman "Estoril" Dejana Tijaga Stankovića koji je Geopoetika objavila na srpskom, a zatim i na engleskom jeziku nagrađen je od strane HWA Crown Awards Udruženja istorijskih pisaca i to kao jedini roman u konkurenciji koji nije izvorno napisan na engleskom jeziku. "Estoril" je u Velikoj Britaniji, na osnovu Geopoetikinog prevoda Tine Pribićević Zorić, objavljen kod izdavača Head of Zeus a posredstvom edicije Srpska proza u prevodu u kojoj je prvobitno objavljenja na engleskom jeziku.

Dalje
Najčitanije

Ubistvo Komtura, Drugi deo Haruki Murakami @Svet proze

Jedina priča Džulijan Barns @Svet proze

4321 Pol Oster @Svet proze

Nespokojni Lin Ulman @Svet proze

Taj Andalužanin Bensalim Himiš @Svet proze

Kina u deset reči Ju Hua @Intimna geografija

Partija šaha s Mašinom sudnjeg dana Habib Ahmadzade @Svet proze