TRAŽI

Baltimore Jelena Lengold
Translated from the Serbian by Persida Bošković
Godina izdanja: 2012
Format (cm): 20
Broj Strana: 134
Povez: Meki

ISBN: 978-86-6145-109-6

Cena: 880,00 din

In Baltimore, Jelena Lengold offers an exquisite portrayal of a Belgrade writer, a woman in her forties, whose tightly packed, unresolved inner conflicts with herself and the people closest to her have led her to a sobering dead end. She is compelled to turn around and look closely at the routine of her everyday life – her marriage, family, friends, loves, lies and the likes. What she finds is a strange mixture of uncertainty and boredom, insecurity and determination which grow into fullblown frustration at sessions with her therapist. The writer’s block the protagonist suffers from is a metaphor for a blocked life, a life led in the recesses of reality represented in bouts of silence, web cam voyeurism and Internet flings.

Lengold’s prose style – witty, sharp and somber– strikes a resounding tone for telling the truth of one of our lives.

Jelena Lengold (Kruševac, 1959) is a short story writer, novelist and poet.

She has published books of poems: The Deterioration of Botany (Raspad botanike,1982), The Spindle (Vreteno,1984), The Poppy Region (Podneblje maka, 1986), The Passing of Angels (Prolazak anđela, 1989), Images from the Life of a Kappelmeister (Sličice iz života kapelmajstora, 1991), A Well of Harsh Words (Bunar teških reči, 2011); short story books: Rain-Drenched Lions (Pokisli lavovi, 1994), The Elevator (Lift, 1999), The Fairground Magician (Vašarski mađioničar, 2008, 2009) and Saw Me in Half (Pretesteriši me, 2009); and a novel, Baltimore (2003, 2011).

For the book of poems, Images from the Life of a Kappelmeister, she received the “Đura Jakšić” Award.

For the book of poems, A Well of Harsh Words she received the “Jefimijin vez” Award.

For her book of short stories, The Fairground Magician, she received the European Union Prize for Literature (2011), as well as the “Female Pen”, “Biljana Jovanović” and “Hit Liber” Awards.

Her poetry and fiction have been translated into English, Italian, Danish, French, Bulgarian, Rumanian, Ukrainian and Czech.

Jelena Lengold’s stories and poems have been included in several anthologies of modern Serbian literature, published both in Serbia and abroad.

Jelena Lengold spent ten years working as a journalist and editor in the Radio Belgrade Culture Department. Until 2011, she was the Project Coordinator of the Conflict Management Program for Nansenskolen in Lillehammer, a Norwegian Humanitarian Academy.

Jelena Lengold lives in Belgrade.

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Pakujem svoju biblioteku Alberto Mangel

U knjizi Pakujem svoju biblioteku smenjuju se intimna poglavlja koja čine 'elegiju' za vlastitu biblioteku i deset vrhunskih digresija o Mangelovom čitalačkom životu i ljubavi prema knjigama... Njegov intelekt i entuzijazam dolaze do punog izražaja preko vrtoglavog broja citata iz knjiga na najrazličitijim jezicima, koje obuhvataju zapanjujući broj tema.

Izvanredna knjiga o knjigama.

Više o knjizi
"Bitka za prošlost" nagrađena na festivalu "Pazi šta čitaš"

"Bitka za prošlost", Zorana Milutinovića, nagrađena je kao "knjiga koja ima trajnu vrednost ili ostvaruje važan naučni doprinos" na Festivalu humanistike, kulture i umetnosti „Pazi šta čitaš“, čiji je organizator beogradska izdavačka kuća HERAedu.

Nagradu je, u ime autora koji živi i radi u Londonu, primio direktor izdavačke kuće Geopeotika Vladislav Bajac, a ovaj festival koji je posvećen izdanjima iz oblasti humanistike traje od 23. do 25. maja u Kombank dvorani.

Dalje
Najčitanije

Ubistvo Komtura, Drugi deo Haruki Murakami @Svet proze

Evolucija svega Met Ridli @Slobodni svet

Razgovori s prijateljima Sali Runi @Svet proze

Baš kako treba Justejn Gorder @Svet proze

Nadleštvo za bašte i ribnjake Didje Dekoan @Svet proze

Slava Portugalije Antonio Lobo Antuneš @Svet proze

Pakujem svoju biblioteku Alberto Mangel @Pisac o piscu