TRAŽI

Tu, reče Bahi Silven Pridom
S francuskog preveo Miloš Konstantinović
Godina izdanja: 2015
Format (cm): 20
Broj Strana: 199
Povez: Meki

ISBN: 978-86-6145-210-9

Cena: 792,00 din

Tu, reče Bahi je roman ispričan u jednoj rečenici. Neopterećen velikim slovima, tačkama i gramatičkim predasima, svojom formom svedoči o prirodi sećanja i onog kolektivnog, lažno neintimnog sećanja koje nazivamo istorija.

Smešteni u jedan kamion, Bahi i narator ovih nezaustavljivih misli – unuk izvesnog Malisija, Bahijevog poslodavca i prijatelja iz prošlosti, voze se alžirskim drumom. Putem koji vodi kroz prošlost i sadašnjost, pre i nakon proglašenja nezavisnosti, spajajući utiske i krvave slike koje su zemlju potresale u šezdesetim, a onda ponovo dvehiljaditih, oni ispisuju povest jedne zemlje, ali i jednog prijateljstva. Ove dve niti prepliću se ne samo u vremenu i prostoru, već i u zajedničkim sadržaocima: suprotnostima na kojima počivaju, smenama smeha i razmirica, varljivosti sećanja prošlih vremena.

Čitanje romana Silvena Pridoma je poput ronjenja na dah. Rastrzani između panike od sekundi koje nam izmiču i nestaju i ušukanosti vodom u koju smo se sakrili, prizor pred nama postaje najkraći i najduži na svetu.

 

Silven Pridom je rođen 1979. godine na jugu Francuske. Nakon detinjstva provedenog u Africi (Kamerun, Niger, Burundi, Mauricijus), u Parizu je studirao književnost i upisao se na doktorske studije koje je potom prekinuo da bi se posvetio pisanju.

Njegov prvi roman, Les matinées d’Hercule (Herkulova jutra), monolog u formi burleske na temu usnulog čoveka i njegovog nepomičnog putovanja, objavila je 2007. izdavačka kuća Serpent à Plumes. Godine 2010. slede naslovi L’affaire furtif (Tajna avantura), sanjarija o arhipelagu na kom se okupio čitav niz likova – poklonici utopija, botaničari, kompozitori i „anarhitekti“, te Tanganyika Project (Projekat Tanganjika), u kojem je, crpeći inspiraciju u natpisima na gradskim zidovima, panoima, oslikanim reklamama i grafitima, autor pokušao da opiše grad Kigoma na obali jezera Tanganjika.

Osim što se bavi pisanjem, Silven Pridom je jedan od pokretača časopisa Gest, u kojem objavljuje intervjue s mnogim savremenim piscima i umetnicima. Pridružio se osnivačima časopisa Tigr 2009. godine. Piše reportaže o afričkim frizerskim salonima u pariskoj četvrti Šato d'O (Africaine Queen /Afrička kraljica/ 2010), kao i o stanovnicima koliba u šumama departmana Arijež (La vie dans les arbres /Život na drveću/, 2011).

Deset godina je radio kao asistent pisca Valera Novarine, a u periodu od 2010. do 2012. u francusko-senegalskoj alijansi u senegalskom gradu Ziginšoru u regionu Kazamans. Za roman Tu, reče Bahi, objavljen u Galimarovoj ediciji L’Arbalèt, Silven Pridom je dobio nagradu „Luj Giju“.

 

 

 

 

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Život i pustolovine Džeka Engla Volt Vitman

U toku 1852. godine mladi Volt Vitman (1819–1892) izdržavao se radeći prozaične poslove izvođenja radova na bruklinskim građevinama, a istovremeno je zdušno radio i na svoja dva rukopisa. Jedan je docnije postao najpoznatija pesnička zbirka slobodnog stiha u američkoj istoriji, knjiga koju je zavoleo ceo svet – Vlati trave. Drugi od ta dva rukopisa, roman, tada je objavljivan pod pseudonimom, u nastavcima u književnom časopisu Dispeč...

Više o knjizi
Knjige iz edicije SPiT u širem izboru za Nagradu Dablin 2018

Dve knjige koje je Geopoetika ove godine objavila na engleskom jeziku u svojoj ediciji Srpska proza u prevodu (Serbian Prose in Translation) ušle su u širi izbor za Međunarodnu književnu nagradu Dablin 2018. (International Dublin Literary Award; do 2015. pod imenom Impac Dublin Literary Award): "Ma Belle" Maje Herman Sekulić i "Estoril" Dejana Tiaga Stankovića. Knjigu "Ma Belle" prevela je Persida Bošković, a "Estoril" Christina Pribichevich Zorić.

Za ovu jedinstvenu nagradu konkurišu knjige na engleskom jeziku iz celog sveta (originalno napisane na engleskom i prevedene na engleski) koje nominuju odabrane biblioteke.

Dalje
Najčitanije

O čemu govorim kad govorim o trčanju Haruki Murakami @Geopoetika

Žena crvene kose Orhan Pamuk @Svet proze

Tarantula Bob Dilan @Notni spisi

Lutkar Justejn Gorder @Svet proze

Povratna adresa Aleksandar Genis @Geopoetika

Sila Dobrote Danijel Goleman @Slobodni svet

Koks ili Tok vremena Kristof Ransmajer @Svet proze