TRAŽI

Putovanja u skriptorijum Pol Oster
Prevela s engleskog Ivana Đurić Paunović
Godina izdanja: 2006
Broj Strana: 140

Cena: RASPRODATO

Ova mala, ali zahtevna knjiga kafkijanske atmosfere u sebi sažima sva važna pitanja romanopisanja. Pol Oster tvrdi da je nastala iz puke radoznalosti: zapitao se jednoga dana šta se zbiva s likovima kada se pisanje dela završi. Okupio je stoga aktere svojih pređašnjih romana i smestio ih u rukopis (otkucan na pisaćoj mašini, naravno) koji je potom obojio grižom savesti pisca i blagonaklonošću junaka, a sve bi to trebalo da rezultira užitkom čitalaca. Ipak, ovo je pre svega piščeva knjiga, i koliko god Pol Oster anegdotski objašnjavao razloge njenog nastanka, ona je svojevrsno sučeljavanje, na trenutke i obračun, kreativnog uma s plodovima sopstvene imaginacije. Kada se pisac uvuče u fikcionalnu kožu lika koji je pisac/čitalac, njegova savest i habitus, dobijamo dvostruki otklon od stvarnosti: ona biva ukinuta, a mi ostavljeni da plutamo fikcijom bez čvrstog uporišta, jer pisac ne može da pomogne ni samome sebi, a kamoli čitaocu. Jedino što je utešno pri kretanju tom nepoznatom teritorijom jesu susreti s likovima ranijih Osterovih proza. Ciklična struktura dela formalno dočarava i zatvorenost i početak bez kraja; ona je naznaka da iz začaranog kruga u kome se nalaze pisac, likovi i čitalac, nema izlaza.

Pol Oster (1947) jedan je od najznačajnijih američkih romansijera današnjice, pesnik, esejista, scenarista, reditelj i prevodilac. Svojim društvenim angažmanom svrstava se među uticajne kritičare stanja sacremenog sveta, i posebno savremenog američkog društva. Autor je romana G. Vertigo, Levijatan, Mesečeva palata, Njujorška trilogija, U zemlji poslednjih stvari, Knjiga opsena, Proročka noć, Bruklinska revija ludosti, Putovanja u skriptorijum, Čovek u mraku, Nevidljivi. Napisao je dve memoarske knjige, knjigu eseja Umetnost gladovanja, kao i zbirku pesama Iščezavanja. Autor je scenarija za film Dim, koreditelj (sa Vejnom Vangom) filma Pandorina kutija, scenarista i reditelj filma Unutrašnji život Martina Frosta. Njegove knjige su prevedene na preko dvadeset jezika.

Živi u Njujorku.

Ostale knjige autora

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Evolucija svega Met Ridli

Ridli ruši mit o svetu kao unapred osmišljenom i isplaniranom mestu za život, gde velikim događajima i promenama današnjice neko upravlja "odozgo". Sasvim je suprotno, naša najveća dostignuća dolaze "odozdo", za šta nalazi brojne argumente u nauci, ekonomiji, istoriji, politici i filozofiji i uverljivo pokazuje da ljudsko društvo evoluira i da se veliki događaji i kretanja, ljudska dostignuća, navike i običaji – praktično celokupna ljudska kultura – menjaju  postepeno, spontano i neminovno, po istim principima koji vladaju evolucijom živog sveta. 

Više o knjizi
Bensalim Himiš dobitnik nagrade Šeik Zajed za 2019. godinu

Marokanski pisac ​​Bensalim Himiš dobitnik je prestižne Književne nagrade Šeik Zajed za 2019. godinu za svoju autobiografsku knjigu “Ja: Između postojanja i stvaranja”.

Geopoetika je pred Sajam knjiga 2018, kada je Maroko bio zemlja počasni gost, objavila roman ovog autora “Taj Andalužanin”, u prevodu s arapskog na srpski. Prevoditeljka Dragana Đorđević je upravo za prevod ove knjige bila u najužem izboru za Nagradu “Miloš Đurić”.

Dalje
Najčitanije

Baš kako treba Justejn Gorder @Svet proze

Ubistvo Komtura, Drugi deo Haruki Murakami @Svet proze

Jedina priča Džulijan Barns @Svet proze

4321 Pol Oster @Svet proze

Razgovori s prijateljima Sali Runi @Svet proze

Nespokojni Lin Ulman @Svet proze

Voz M Peti Smit @Notni spisi