Vesti

Geopoetika Sajam 2014. @ 29.10.2014.

U toku je 59. Međunarodni beogradski sajam knjiga, a Geopoetika je na svom dobro poznatom mestu u Areni Hale 1. Stand Geopoetike je, kao i prethodnih godina, dobro posecen, i  kao i svake godine, trudili smo se da dizajnom našeg štanda napravimo prijatnu oazu za „prelistavanje“ knjiga i ona privlači posebnu paznju posetilaca. Dizajn ovogodišnjeg štanda Geopoetike delo je mladih arhitekata Marije Strajnić i Janka Tadića koji su bili deo tima koji je uredio paviljon Srbije na venecijanskom bijenalu.

Naši čitaoci posebno su zainteresovani za sledeće naslove: Kafka na obali mora Haruki Murakami, Zapisi o prodavcu krvi Ju Hua, Moja Afrika Karen Bliksen, Kći direktora cirkusa Justejn Gorder, NulaNulaNula Roberto Savijano i naravno ostale starije naslove Erlenda Lua, Orhana Pamuka, Džulijana barnsa i drugih. 

Takođe, na štandu Geopoetike svakodnevno autori potpisuju svoje knjige i druže se sa čitaocima, a raspored potpisivanja možete pogledati na sajtu i FB stranici.

 

Knjige koje će biti objavljene u nedelju 26. oktobra 2014. @ 21.10.2014.

Geopoetika je pripremila tri naslova koja će biti objavljena u nedelju 26. oktobra: 

Džang Ailing: Ljubav zbog koje je pao jedan grad, Tri novele

Priredile i prevele s kineskog Mirjana Pavlović i Ana Jovanović

Džang Ailing (1921–1995) najčitanija je spisateljica u istoriji moderne kineske književnosti. Ljubav zbog koje je pao jedan grad je prvi prevod njene proze na srpski jezik obuhvaćen jednom knjigom. Reč je o novelama napisanim četrdesetih godina prošlog veka. U svojoj prozi Džang Ailing istražuje unutrašnji svet pojedinca, naročito ženskih likova, kao i tradicionalni način života koji polako nestaje. U njenim opisima ništavila i dekadencije modernih Kineza, promašenih ljubavi, brakova bez ljubavi, fizički ili emotivno obogaljenih ljudi, preovladavaju tragičan ton i ironija. Oslikavši mnoštvo detalja iz svakodnevnog života, autorka je oživela Šangaj i Hongkong prve polovine dvadesetog veka, dve glamurozne metropole u kojima se prožimaju tekovine tradicionalne i moderne kulture, Istoka i Zapada. Upravo su novele „Ljubav zbog koje je pao jedan grad“, „Zlatne klade“ i „Crvena i bela ruža“ – prvi put predstavljene srpskim čitaocima – Džang Ailing donele reputaciju najdarovitije spisateljice 20. veka na kineskom jeziku i najvažnijeg modernističkog pisca u Kini. 

Roberto Savijano: NulaNulaNula, Kako kokain vlada svetom

Prevela s italijanskog Anđela Arsić Milivojević

Geopoetika će za Sajam knjiga objaviti novu knjigu Roberta Savijana NulaNulaNula, u podnaslovu Kako kokain vlada svetom.  Roberto Savijano, rođen 1979. godine u Napulju, privukao je ogromnu pažnju čitalačke publike i šire javnosti objavljivanjem svog prvog romana Gomora (Geopoetika, 2007), u kom neustrašivo progovara o mehanizmima podzemlja – o napolitanskoj mafiji. Nakon tako hrabrog čina samostalni novinar istraživač zbog pretnji s vrha mafije živi na nepoznatoj adresi, pod stalnom policijskom zaštitom. U svojoj najnovijoj knjizi NulaNulaNula iznosi brutalnu istinu o uticaju kokaina na savremeni svet od globalne ekonomije do svakodnevnog života.

Prema knjizi NulaNulaNula biće snimljena, a u 2015. godini emitovana, serija od osam epizoda u ko-produkciji francuskog Canal Plus i italijanskog TV i filmskog producenta Cattleya. U istoj ovoj produkcijskoj postavi, snimljen je 2008. godine film Gomora po istoimenoj Savijanovoj knjizi.

Aleksandar Solženjicin: Voli revoluciju 

Prevela s ruskog Mirjana Grbić

Aleksandar Solženjicin je svoje književno stvaranje podredio strasnoj potrebi da, prema vlastitim rečima, bude “pamćenje, pamćenje naroda koji je doživeo veliku nesreću”. I u tome je uspeo: on zaista oličava pamćenje naroda koji je prošao golgotu Prvog svetskog rata, građanskog rata i revolucije, gulaga, Drugog svetskog rata…

Nezavršeni roman Voli revoluciju, napisan u zatvoru, govori o događajima koje je Solženjicin lično iskusio. Čvorovi autorove biografije probijaju se kroz tkivo priče. Prototip junaka Gleba Neržina, koji će potom biti  junak romana U prvom krugu, zapravo je sam autor. Po svoj prilici, i Solženjicin je, kao i njegov mladi junak, sve svoje vrline i svu svoju mladalačku energiju stavio u službu lažnog idola, a suočavanje sa stvarnošću bilo je bolno i otrežnjujuće. Solženjicin je delo ostavio nezavršenim verovatno zato što je u njegovom radu prevagnula težnja da se do kraja posveti dokumentaristici. Bez obzira na to, ono samo potvrđuje da ga je napisala ruka majstora i velikog umetnika.    

"(Beo)grad čita" Nastavak kampanje "Čitanje je javna stvar" @ 21.10.2014.

Nakon spotova Leto, Jesen i Zima Geopoetika nastavlja internet kampanju Čitanje je javna stvar. Nekoliko kratkih film-klipova, pod nazivom (Beo)grad čita nastali su prema zamisli jednog Geopoetikinog autora, režirao ih je Milutin Petrović, montažu je uradila Vanja Kovačević, postprodukciju Nataša Pavlović a realizovani su zahvaljujući produkcijskoj kući Beomedia.

Spotovi su poklon jedne grupe čitalaca Geopoetici u znak zahvalnosti i podrške našem radu. U spotovima se pojavljuje veliki broj kreativnih ljudi koji čita naše knjige na različitim mestima u gradu, koja su u vezi sa samim naslovima.

”Knjige čitaju”: Moma Rajin (istoričar umetnosti), Milenko Savović (košarkaš), Tamara Nikolić (PR Communis), Nebojša Babić (fotograf), Andrijana Stojković (reditelj), Dušan Šaponja (“Marka Žvaka”, “Ciklotron”), Slavimir Stojanović (dizajner), Dragana Kanjevac (novinar), Žikica Simić (novinar), Miki Ristić (“Darkwood dub”), Saša Stojanović (slikar), Ivana Smolović (kantautor “Intruder”, “Ika”), Stevan Ristić (direktor lista “Vreme”), Galeb Nikačević (novinar), Vanja Kovačević (montažer), Jelena Mitrović (producent “Baš Čelik”), Ivana Ivka (vizuelni umetnik), Ranko Pivljanin (novinar “Blic”), Mila Nikolić (arhitekta), Danijela Drča (lektor), Milutin Petrović (reditelj).

Jedan od najuticajnijih beogradskih muzičara svih vremena, Koja, daje svoj doprinos kampanji Geopoetike "Čitanje je javna stvar" ustupanjem pesme Discipline Kičme "Himna" za potrebe internet kampanje (Beo)grad čita. 

Spotovi su namenjeni za reprodukciju na internetu i drugim medijima, i trenutno su u pripremi a moći će da se pogledaju od nedelje 26.10. na našem sajtu i youtube profilu. 

Ovim spotovima još jednom podsećamo da je Čitanje javna stvar

Osnivanje edicije Srpska proza u prevodu (Serbian Prose in Translation) u Republici Kini @ 21.10.2014.

Geopoetika sa velikim zadovoljstvom i ponosom obznanjuje da je privela kraju dogovore o pokretanju svoje edicije Srpska proza u prevodu (Serbian Prose in Translation (SPiT) na kineskom jeziku u Republici Kini. Dogovor podrazumeva dugoročnu saradnju u objavljivanju edicije pod radnim naslovom Savremena srpska književnost. Time će srpska književnost, u kineskom izboru, doživeti izuzetnu šansu da se pokaže pred publikom Kine.

Kineski izdavač biće Anhui Publishing, deo istoimene Grupacije i kompanije Time Publishing & Media.

Ugovor o saradnji i pokretanju ove biblioteke Anhui Publishing i Geopoetika izdavaštvo će svečano potpisati na predstojećem Beogradskom međunarodnom Sajmu knjiga, u petak 31. oktobra 2014. u periodu od 10:30 do 11:00 pre podne na štandu Kine, Zemlje počasnog gosta.

U ime izdavačke kuće Anhui, grupacije i cele kompanije ugovor će potpisati Mr. Lin Ćingfa, glavni urednik cele Grupacije i Vladislav Bajac, direktor i glavni urednik Geopoetike.

Ovo će biti i prilika da mediji razgovaraju sa predstavnicima ove kuće i grupacije. Po dogovoru, tu bi trebalo da se nađu i Ms. Cu Čang, zamenica direktora za međunarodnu saradnju kompanije Time Publishing & Media i Ms. Ketrin Liju, menadžerka za međunarodna prava grupacije i izdavačke kuće.

Geopoetika poziva predstavnike medija, sve zainteresovane ljude iz struke, kao i čitaoce da prisustvuju potpisivanju ovog ugovora i javnog razgovora o međusobnoj saradnji ova dva izdavača.

Anhui i Geopoetika su u avgustu mesecu ove godine na Pekinškom međunarodnom sajmu knjiga potpisali i Predugovor o saradnji u obrnutom smeru, o prevođenju knjiga sa kineskog jezika na srpski.

Ovaj važan događaj za srpsku literaturu i izdavaštvo obistinjuje se posle uspešnog pokretanja američke edicije Serbian Modern Literature Series (SMiLeS), a na osnovu Geopoetikine edicije Spska proza u prevodu, u Sjedinjenim Američkim Državama i posle nedavnog objavljivanja prve od pet planiranih knjiga. O ovom događaju i presedanu u istoriji srpske književnosti i izdavaštva Geopoetika će organizovati posebno obraćanje javnosti.

Gostovanja dobitnika NIN-ove nagrade Gorana Gocića, autora romana "Tai" u oktobru: @ 09.10.2014.

7. oktobar, 19.00h Koncertna sala Muzičke škole, Kula
11. oktobar, 19.00h Sajam knjiga Rasinskog okruga, Kruševac
31. oktobar - 2. novembar, Festival Videomedeja, Novi Sad

Preporučujemo
Proročanstvo i druge priče Sandro Veronezi

Ovu zbirku naseljava jedan svet pre svega muških protagonista koji traže odgovore, a oni se kriju u telefonskom pozivu s neba, pojavi jedne kornjače, u znacima, poput jedne ženske cipele koja se bez razloga nađe u stanu, upaljaču koji nestane negde u automobilu. Život ovih priča pulsira u sferama koje nam izgledaju kao da su u snu, a zapravo su stvarne. Sa retkom posvećenošću detaljima, Veronezi ispisuje raznolike priče pune neočekivanih obrta...

Više o knjizi
Produžetak letnje akcije

Za sve one koji tek pakuju svoje kofere, Geopoetika je pripremila specijalno iznenađenje. Budući da nijedan kofer nije pun bez knjige, naša letnja akcija nastavlja se i u avgustu!

Od ponedeljka, 7. avgusta, do petka, 18. avgusta, u našoj Kući za čitanje u Gospodar Jovanovoj 65 čitaoci će moći da kupe sva naša izdanja po sniženoj ceni od 30%.

Neka izdanja biće i na specijalnom popustu od 50%...

Dalje
Najčitanije

O čemu govorim kad govorim o trčanju Haruki Murakami @Geopoetika

Hronika sumnje Vladislav Bajac @Svet proze

Lutka od Marcipana Muharem Bazdulj @Svet proze

Žena crvene kose Orhan Pamuk @Svet proze

Kraj nama poznatog sveta Erlend Lu @Svet proze

Muzej prepiske Šon Ašer @Intimna istorija

Pape Satan Aleppe Umberto Eko @Slobodni svet