Vesti

NOVI PAMUKOV ROMAN NA SRPSKOM! @ 05.08.2016.

Izdavačka kuća „Geopoetika“ iz Beograda otkupila je prava za novi roman turskog nobelovca Orhana Pamuka „Žena crvene kose“ i taj roman će na srpskom jeziku biti objavljen u septembru 2016. godine. Geopoetika je eksluzivni izdavač ovog poznatog turskog pisca za srpski jezik i do sada je objavila deset njegovih romana. Ovaj roman nadavno je objavila crnogorska izdavačka kuća „Nova knjiga“ iz Podgorice pod naslovom „Crvenokosa“ i to je u njihovom izdanju četvrti Pamukov roman na ijekavici.

Prevod „Kokoškine lutke“ u najužem izboru za nagradu „Radoje Tatić“ @ 17.06.2016.

Ove godine je sedmi put dodeljena nagrada „Radoje Tatić“ za najbolji prevod sa španskog i portugalskog jezika u oblastima poezije, proze i eseja u 2016. godini.

Žiri u sastavu Jasmina Nešković, Maja Andrijević, Ana Kuzmanović Jovanović, Elizabet Vasiljević i Ivan Milenković posle pročitanih preko 20 knjiga proze i poezije doneo je odluku da nagradu dobije Dušan Vejnović za prevod romana „Amajlija“ Roberta Bolanja. U saopštenju žirija se posebno naglašava sledeće:

Pored nagrađenog prevoda, u najužem izboru bio je i odličan prevod sa portugalskog romana Afonsa Kruza „Kokoškina lutka“ u prevodu Vesne Vidaković, a u izdanju beogradske Geopoetike.

Najuži izbor za književnu nagradu "Isidora Sekulić" @ 03.06.2016.

U najuži izbor za književnu nagradu “Isidora Sekulić”, koju je ove godine osvojio Svetislav Basara za roman “Anđeo atentata”, ušla su i dva izdanja Geopoetike – “Park Logovskoj” Dane Todorović (Geopoetika, 2015) i “Estoril” Dejana Tijaga Stankovića (Geopoetika, 2015).

Roman "Oštar start" Miće Vujičića objavljen u Sloveniji @ 31.05.2016.

Ljubljanska izdavačka kuća Cankarjeva založba objavila je roman "Oštar start" Miće Vujičića na slovenačkom jeziku, u prevodu Urbana Vovka. Vujičićev prvi roman štampan je 2010. godine u Stubovima kulture i podržan kao rukopis u nastajanju stipendijom iiz Fonda "Borislav Pekić". Geopoetika ga je objavila na engleskom jeziku u sklopu projekta "Srpska proza u prevodu". Geopoetika je pre dve godine predstavila zbirku kratkih priča Miće Vujičića pod naslovom Ronjenje na dah. Od 23. do 26. maja autor je predstavio roman čitaocima u Ljubljani i Mariboru.

 

 

Mojca Kumerdej na Majskim danima knjige @ 25.05.2016.

 

      Slovenačka književnica Mojca Kumerdej, autorka zbirke priča Tamna materija (Geopoetika, 2015) biće gošća manifestacije Majski dani knjige koju organizuje Gradska biblioteka Pančevo. Književno veče slovenačkih pisaca u okviru ove manifestacije biće održano u četvrtak, 26. maja sa početkom u 19.30č, a pored Mojce Kumerdej govoriće i Ana Ristović, prevodilac Tamne materije na srpski jezik i Vlado Žabota. Razgovor će voditi Vule Žurić.

Mojca Kumerdej, spisateljica, filozofkinja, publicistkinja i umetnička kritičarka, rođena je u Ljubljani, gde je na Filozofskom fakultetu završila studije filozofije i sociologije kulture. Pored beletristike, piše i tekstove iz oblasti teorije književnosti, publicističke tekstove, kao i kritičke tekstove o savremenom plesu, performansu i intermedijskoj umetnosti.

Njen prvi roman, Krštenje nad Triglavom, objavljen je 2001. godine u Študentskoj založbi, i u njemu autorka ironično dotiče slovenačku kulturnu i književnu tradiciju. Nekoliko godina kasnije, u istoj izdavačkoj kući objavljuje zbirke kratkih priča Fragma (2003) i Tamna materija (2011), u kojima kroz perspektive raznovrsnih likova, oštro, precizno i povremeno duhovito otkriva unutrašnje rubove svakog pojedinca i savremenog društva. Njene pojedine kratke priče prevedene su na trinaest jezika i uključene u slovenačke i inostrane izbore i antologije. Zbirka priča Fragma objavljena je u prevodu na mađarski i češki jezik, a Tamna materija na španski i srpski.

 http://www.biblioteka-pancevo.org.rs/majski-dani-knjige-u-pancevu/

Preporučujemo
Zločin dostojan poštovanja Abdusetar Nasir

Izuzetno popularan, ali istovremeno zabranjivan i osporavan u rodnom Iraku, Nasir je boravio deset meseci u samici zbog jedne priče („Naš gospodar kalifa“). Nijedan arapski roman i nijedan arapski pisac nisu prikazali gušenje slobode izražavanja, smrt knjige pod diktatorskim režimima, bezumni gnev modernih tirana i svu tragiku obespravljenosti čoveka i građanina u arapskom svetu onako plastično i svestrano kako je to u svojim bezbrojnim pričama učinio Nasir.

Više o knjizi
Nova Murakamijeva knjiga u prodaji od četvrtka

Od četvrtka, 20. aprila, u prodaji će se naći nesvakidašnja i dugoočekivana knjiga „O čemu govorim kada govorim o trčanju“ Harukija Murakamija!

"O čemu govorim kada govorim o trčanju", knjiga jednog novog i drugačijeg Murakamija, predstavlja lične, gotovo intimne beleške, nastajale od leta 2005. do jeseni 2006. godine. Murakami ispisuje, kako ih sam naziva, memoare o trčanju i pisanju, telu i disciplini, upornosti i iskušenjima, zadovoljstvu i patnji...

Dalje
Najčitanije

Hronika sumnje Vladislav Bajac @Svet proze

Muškarci bez žene Haruki Murakami @Svet proze

Žena crvene kose Orhan Pamuk @Svet proze

Lutka od Marcipana Muharem Bazdulj @Svet proze

Filozofija usamljenosti Laš Fr. H. Svensen @Teorija

Lutkar Justejn Gorder @Svet proze

Kraj nama poznatog sveta Erlend Lu @Svet proze