Vesti

Novo sa makedonske književne scene @ 17.02.2016.

Šesti roman makedonskog pisca Emisa Lafazanovskog "Istorija ljudi koji pomreše od straha" pojavljuje se pred našim čitaocima u izdanju Geopoetike.

Lafazanovski koji je 1961. rodjen u Rumuniji, prevodi sa rumunskog i trenutno je predsednik makedonskog PEN centra.

Piše, pored romana, kratke priče i eseje o književnosti kao i studije iz književno-antropoloških oblasti. Njegovo ime nije nepoznato srpskim čitaocima jer je "Geopoetika" 2013. objavila njegov roman "Hrapeško" a nedavno je predstavila drugi roman - "Istorija ljudi koji pomreše od straha".

Tema ove knjige je danas veoma aktuelna jer se bavi svakodnevnim životom grupe emigranata koji su stigli u Skoplje tražeći politički azil 1970. godine kada je SFRJ važila za jednu od najliberalnijih socijalističkih zemalja i bila lider nesvrstanog sveta pa su u njoj sreću Čeh, ČiIeanac, Grk, Koreanac... Junaci romana se suočavaju su problemima koji pogadjaju njihove porodice, sa strahom da će biti prognani, sa nedostatkom prostora jer su smešteni u stare barake i svim drugim egzistencijalnim problemima sa kojima se sreću i emigranti koji danas krstare Evropom.

Ovaj autor zastupljen je u antologijama makedonske kratke priče objavljenim u Francuskoj, Madjarskoj, Nemačkoj, Rusiji, SAD. Lafazanovski je čitaocima poznat po svom posebnom stilu i roman "Hrapeško" bio je nominovan kao predstavnik Makedonije za nagradu "Balkanika" 2006. godine. Srpsko izdanje "Istorije ljudi koji pomreše od straha" je prvi prevod na neki strani jezik. 

Radno vreme u toku praznika @ 12.02.2016.

Dragi čitaoci,Obaveštavamo vas da naš klub čitalaca Kuća za čitanje zbog praznika neće raditi u ponedeljak i utorak, 15. i 16. februara.

Popusti povodom Dana zaljubljenih @ 09.02.2016.

Dragi čitaoci,

Bliži se Dan zaljubljenih i tim povodom smo za vas pripremili popust od 30% na najveći broj izdanja, dok će određeni naslovi biti na popustu od čak 50%.

Akcija traje cele nedelje, od 8. do 12. februara - posetite nas u klubu čitalaca Kuća za čitanje (Gospodar Jovanova 65) i obradujte dragu osobu nekom lepom knjigom.

Vidimo se!

„Park Logovskoj” Dane Todorović u najužem izboru za NIN-ovu nagradu! @ 14.01.2016.

Od 12 romana koji su bili u užem izboru, petočlani žiri za dodelu NIN-ove nagrade odlučio je da u finale izbora uvrsti šest romana, među kojima je i „Park Logovskoj” Dane Todorović (Geopoetika).

Dana Todorović rođena je 1977. godine u Beogradu. Školovala se u Budimpešti, Detroitu, Indijanapolisu i Njujorku, a studije drame završila je u Londonu. Bavila se glumom i prevođenjem. Posebno prevodilačko iskustvo stekla je u oblasti filma i pozorišta (scenarija, drame, itd.), a šest godina radila je i kao prevodilac u Ujedinjenim nacijama. Pre knjige „Park Logovskoj", objavila je 2008. godine svoj prvi roman „Tragična sudbina Morica Tota", do sada preveden na nemački i engleski jezik, kao i dve knjige za decu.

„Park Logovskoj" (Geopoetika, 2015.)
Uvaženi šahovski velemajstor Sopoćin pristiže u Park Logovskoj, gde će se održati višednevni turnir. Posredi, međutim, nije uobičajeno šahovsko takmičenje – taj velemajstor „intelektualnog sporta“ igraće protiv šarolike galerije likova, koji zajedno predstavljaju narod. Iza ovog turnira krije se jedan čitav metafizički svet. Šta je to što kriju šumarak, veliki časovnik i kula tog naizgled običnog parka što će junaka vući u svoju utrobu? Roman Dane Todorović sadrži u sebi nešto od orvelovske, kafkijanske atmosfere i niz filozofskih pitanja. 

–        „Recimo da bi ova knjiga mogla da prija ili znači onome ko u borbi sa sopstvenim mrakom teško pronalazi utehu (a takvih nas je, verujem, mnogo); onome ko se oseća usamljenim i ko gubi veru u sebe i svoj put, te onome kome je možda potrebno malo ohrabrenje da zaviri u sebe i primeti da je, čak i u ovim vremenima sveopšte hladnoće i otuđenosti, svetlost i dalje tu, samo ponekad čuči u zasenku.“, izjavila je za NIN povodom ulaska u najuži izbor Dana Todorović, ističući da je pred čitaocima lična priča na temu preobražaja, isceljenja i potrage duše za svojom suštinom.

Žiri u sastavu Božo Koprivica (predsednik), Mihajlo Pantić, Jasmina Vrbavac, Tamara Krstić i Zoran Paunović o pobedniku ovogodišnjeg izbora odlučivaće u ponedeljak, 18. januara, kada će na konferenciji za novinare u podne biti i predstavljen 62. dobitnik NIN-ove nagrade.



"The Size of the World" na argentinskoj listi preporuka @ 12.01.2016.

Istaknuti argentinski pisci za list “Infobae” izdvojili su lične preporuke najboljih knjiga objavljenih u prethodnoj godini. Ono što je posebno zanimljivo je što se na jednoj od lista, koja predstavlja izbor poznate književnice Ane Marije Šue (Ana María Shua), među autorima španskog i engleskog govornog područja, našao i roman “Veličina sveta” Branka Anđića. Naime, ovaj roman je krajem prošle godine preveden na engleski zahvljajujući našoj ediciji Srpska proza u prevodu, koja za cilj ima upravo predstavljanje srpske kulture u svetu.

– ”Branko Anđić je srpski pisac po prvi put preveden na engleski. Anđićev roman, inteligentan i pun nežnosti, podsetio me je pomalo na kratke priče Huana Hosea Miljasa kao što su ”Po abecednom redu” i ”Svet”. Anđić u svom romanu evocira sećanja na pedesete godina prošlog veka, tako čudno nevine u obe udaljene zemlje, Srbiji i Argentini.”, napisala je argentinska spisateljica Ana Marija Šua o Anđićevom romanu ”Veličina sveta” koji tematizuje sećanja na detinjstvo i odrastanje u bivšoj Jugoslaviji.

 

http://www.infobae.com/2015/12/20/1777821-los-mejores-libros-del-2015-segun-los-escritores-argentinos



Preporučujemo
Život i pustolovine Džeka Engla Volt Vitman

U toku 1852. godine mladi Volt Vitman (1819–1892) izdržavao se radeći prozaične poslove izvođenja radova na bruklinskim građevinama, a istovremeno je zdušno radio i na svoja dva rukopisa. Jedan je docnije postao najpoznatija pesnička zbirka slobodnog stiha u američkoj istoriji, knjiga koju je zavoleo ceo svet – Vlati trave. Drugi od ta dva rukopisa, roman, tada je objavljivan pod pseudonimom, u nastavcima u književnom časopisu Dispeč...

Više o knjizi
Dobitnici Bukerove nagrade u izdanju Geopoetike (u pripremi)

Geopoetika je otkupila prava za knjige poslednja dva dobitnika prestižne Bukerove nagrade i ti naslovi su trenutno u pripremi: "The Sellout" Pola Bitija, koji je za ovaj roman dobio Bukera 2016. godine i "Lincoln in the Bardo" Džodža Sondersa, ovogodišnjeg dobitnika.

Roman "The Sellout" Pola Bitija na satiričan i duhovit način prikazuje rasnu (ne)jednakost u Americi i sve apsurde i stereotipe koji dolaze uz nju. Priča u kojoj autor preispituje odnos sina i oca, borbu za ljudska prava, urbani život, pa i sam Ustav SAD...

Dalje
Najčitanije

O čemu govorim kad govorim o trčanju Haruki Murakami @Geopoetika

Život i pustolovine Džeka Engla Volt Vitman @Retro premijere

Tarantula Bob Dilan @Notni spisi

Koks ili Tok vremena Kristof Ransmajer @Svet proze

Destruktivne emocije Danijel Goleman @Krug

Priče sa Sabalana Mohamad Reza Bajrami @Svet proze

Muzej prepiske Šon Ašer @Intimna istorija