TRAŽI

Zabranjeno čitanje Dubravka Ugrešić
Godina izdanja:
Broj Strana: 204

Cena: RASPRODATO

Najnovija knjiga poznate hrvatske književnice, za naše tržište pripremana direktno iz rukopisa, istovremeno je objavljena u Holandiji i Jugoslaviji.

Geopoetika je ovom knjigom pokrenula svoju novu ediciju - "Balkan ekspres" u kojoj će biti objavljivani:

- autori sa Balkana

- projekti nastali u saradnji više izdavača sa Balkana

- autori van Balkana koji se u svojim knjigama bave Balkanom

"Zabranjeno čitanje" je rezultat saradnje beogradske Geopoetike i sarajevskog Omnibusa, koji imaju ekskluzivno pravo prodaje na svojim teritorijama, a zajednički ustupaju pravo prodaje hrvatskom izdavaču Konzor iz Zagreba.

Knjigu čine eseji nastali u periodu od 1996-2000, od kojih su samo pojedini bili već objavljeni u nekim uglednim evropskim časopisima. Tema je pozadina života pisaca, medija, izdavaštva.

Dubravka Ugrešić, kod nas najpoznatija po romanima "Forsiranje romana-reke" i "Štefica Cvek u raljama života", i u "Zabranjenom čitanju" prepoznatljivo je duhovita, ironična i samoironična, kritična i samokritična.

Dubravka Ugrešić rođena je u Hrvatskoj. Završila je Filozofski fakultet u Zagrebu, a u Institutu za teoriju književnosti pri zagrebačkom Filozofskom fakultetu bila je zaposlena dvadesetak godina. Napisala je tri knjige za decu, studiju o savremenoj ruskoj prozi, brojne članke o ruskoj književnosti, prevela je sa ruskog Borisa Pilnjaka i Danila Harmsa, i uredila, između ostalog, antologiju ruske alternativne književnosti. Objavila je knjige kratkih priča Poza za Prozu i Život je bajka, romane Štefica Cvek u raljama života, Forsiranje romana-reke i Muzej bezuslovne predaje (roman nije objavljen na hrvatskom jeziku), kao i knjige eseja Američki fikcionar i Kultura laži. Nagrađena je brojnim nagradama. Danas živi u Amsterdamu.

Ostale knjige autora

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Brada natopljena krvlju Daniel Galera

U ovom romanu koji se teško ispušta iz ruku, čitalac ima priliku da se upozna s delom Brazila koji se ne uklapa u našu uobičajenu sliku o toj zemlji i koji je egzotičan čak i velikom broju Brazilaca. Opisujući palanački mentalitet primorskog mesta koje još nije našlo svoje mesto u novom veku, autor donosi razmišljanja i nedoumice mladog čoveka koji pokušava da shvati svoju ulogu u svetu, da sebi objasni ko je on, ko su drugi, da li se može voleti, da li se može praštati i da li praštanje ičemu služi.

 

Više o knjizi
Najnovija predsajamska izdanja Geopoetike

Geopoetika je upravo objavila tri prevoda stranih autora koji nikada do sada nisu bili objavljivani u Srbiji. Mirjana Pavlović je s kineskog prevela tri novele u zbirci "Tri kralja" kineskog autora A Čenga, uz Mo Jena i Han Šaogunga, najvažnijeg pripadnika književnog pokreta traženja korena. Jovan Tatić je sa portugalskog preveo roman "Brada natopljena krvlju" za koju je Daniel Galera, jedan od najboljih brazilskih pisaca mlađe generacije, dobio nagradu države Sao Paolo za knjigu godine. Dragana Đorđević je s arapskog prevela "Priviđenja iz senke", najnoviji roman egipatske književnice Mansure Izudin, koja će biti gost ovogodišnjeg Sajma knjiga. A među četiri nova naslova nalazi se i domaći autor Geopoetike Radivoj Šajtinac. Njegova najnovija prozna knjiga "Suva igla" sedmo je delo ovog pisca u izdanju Geopoetike.

Dalje
Najčitanije

Normalni ljudi Sali Runi @Svet proze

Pisac kao profesija Haruki Murakami @Pisac o piscu

Životinje u Africi Erlend Lu @Svet proze

Onaj iznutra Sem Šepard @Svet proze

Baš kako treba Justejn Gorder @Svet proze

Ja nemam svoje ime Ju Hua @Svet proze