TRAŽI

Emil Denis Mikan
Godina izdanja: 2006
Broj Strana: 74

ISBN: 86-7666-086-7

Cena: 308,00 din

Izvanredna knjiga Denisa Mikana liči na izveštaj koji kratkim i uverljivim sekvencama osvetljava život glavnog lika po kojem je roman dobio ime. Emil – stranac u sopstvenom egzilu, koji nigde pa ni u svojoj domovini nije kod kuće – tavori na rubu jednog njemu tuđeg sveta. U hodu po pukotinama koje se šire, zapažaju se i naprsline u samo naizgled idiličnoj okolini – izložene Emilovom pogledu one najpre postaju vidljive i na kraju sasvim očigledne. Tako se, međutim, otkriva koliko je nesigurna i Emilova pozicija: bitisanje na margini, tačka iz koje on o stvarima izveštava, ali ih ne menja. Nesrećno povezan sa svojom okolinom, glavni lik i sam postaje personifikacija neugodnog koje ga okružuje i određuje.

Thomas Ballhausen, Kolik

Jezik u ovim zgusnutim zapisima, impresijama i pričama pokazuje veliku modulacijsku širinu i predstavlja nam jednog autora koji bez velikog narativnog rashoda raspolaže neodoljivim opsegom i svoje slike s lakoćom slaže u jedinstvenu kompoziciju.

Primus-Heinz Kucher, Ausblicke

Ovde niko ne lamentira nad prošlim vremenom niti traga za krivcima. Fine slike i kratke lepe priče, bez samosažaljivog roptanja. Mladići i devojke, stavite Emila pod svoju novogodišnju jelku! Kad vas stigne postpraznična zlovolja, poglavlja knjige će imati pravu dužinu za početak jednog uspešnog dana.

Martin G. Wanko, The Gap

Denis Mikan je rođen 1974. godine u Podgorici. Detinjstvo je proveo u Zvorniku, gde je i završio školu. Nakon izbijanja rata u Bosni i Hercegovini, proveo je skoro dve godine u Južnoafričkoj Republici. Tamo je radio kao konobar i programer, bio je trgovački putnik i otvorio firmu za renoviranje stambenih prostora. Krajem 1994. godine preselio se u Austriju. Za prvi tekst na nemačkom jeziku neandertalac@poezija.moderna.vremena 1998. godine dobio je nagradu "Schreiben zwischen den Kulturen". Od tada objavljuje priče u časopisima i antologijama. Bio je član projekta dieflut.at.

Roman Emil je njegova prva knjiga. Nagrađen je "Premijom Republike Austrije" za najbolje debitantsko delo i nemačkom stipendijom "Hermann Lenz".

Živi i radi u Beču.

Ostale knjige iz edicije

Preporučujemo
Brada natopljena krvlju Daniel Galera

U ovom romanu koji se teško ispušta iz ruku, čitalac ima priliku da se upozna s delom Brazila koji se ne uklapa u našu uobičajenu sliku o toj zemlji i koji je egzotičan čak i velikom broju Brazilaca. Opisujući palanački mentalitet primorskog mesta koje još nije našlo svoje mesto u novom veku, autor donosi razmišljanja i nedoumice mladog čoveka koji pokušava da shvati svoju ulogu u svetu, da sebi objasni ko je on, ko su drugi, da li se može voleti, da li se može praštati i da li praštanje ičemu služi.

 

Više o knjizi
Najnovija predsajamska izdanja Geopoetike

Geopoetika je upravo objavila tri prevoda stranih autora koji nikada do sada nisu bili objavljivani u Srbiji. Mirjana Pavlović je s kineskog prevela tri novele u zbirci "Tri kralja" kineskog autora A Čenga, uz Mo Jena i Han Šaogunga, najvažnijeg pripadnika književnog pokreta traženja korena. Jovan Tatić je sa portugalskog preveo roman "Brada natopljena krvlju" za koju je Daniel Galera, jedan od najboljih brazilskih pisaca mlađe generacije, dobio nagradu države Sao Paolo za knjigu godine. Dragana Đorđević je s arapskog prevela "Priviđenja iz senke", najnoviji roman egipatske književnice Mansure Izudin, koja će biti gost ovogodišnjeg Sajma knjiga. A među četiri nova naslova nalazi se i domaći autor Geopoetike Radivoj Šajtinac. Njegova najnovija prozna knjiga "Suva igla" sedmo je delo ovog pisca u izdanju Geopoetike.

Dalje
Najčitanije

Normalni ljudi Sali Runi @Svet proze

Pisac kao profesija Haruki Murakami @Pisac o piscu

Životinje u Africi Erlend Lu @Svet proze

Onaj iznutra Sem Šepard @Svet proze

Baš kako treba Justejn Gorder @Svet proze

Ja nemam svoje ime Ju Hua @Svet proze