Lavlji med
Mit o Samsonu
David Grosman
Prevela s hebrejskog Ana Šomlo
Godina izdanja:
Format (cm):
Broj Strana: 116
ISBN: 978-86-7666-100-8
Cena: 506 din
-20
%: 404.8 din
„Malo je priča u Bibliji koje toliko obiluju dramom i akcijom, narativnim vatrometom i sirovim emocijama kao što je to slučaj sa Samsonom. Ipak, izvan te divlje impulsivnosti, meteža i vreve, nazire se životna priča koja je, u osnovi, paćenički put jedne usamljene, samotne, uzburkane duše koja nikada, nigde na svetu nije uspela da pronađe pravi dom, čije je i samo telo mesto okrutnog egzila. Za mene je ovo otkriće, ovo priznanje, tačka sa koje mit neprimetno prelazi u svakodnevicu svakoga od nas, u naše najintimnije trenutke, i naše najveće tajne."
David Grosman, Iz Predgovora
Geopoetika zajedno s još preko četrdeset izdavača iz celog sveta, od Severne i Južne Amerike, preko Azije i Australije, do svih delova Evrope - gradi ediciju Mitovi. Nosilac ideje od 1999. godine jeste škotski izdavač Canongate. Ova serija knjiga sastoji se iz uvodne studije i kratkih romana (ili kraćih proznih formi) naručenih posebno za ovu ediciju. Od pisaca je zatraženo da po slobodnom izboru, kako god to žele, iznova ispričaju već postojeće i znane mitove iz bilo koje kulture sveta. Među autorima su najveća i najzanimljivija imena savremene svetske književnosti. Planovi su da edicija potraje makar do svoje stote knjige.
Dakle, izvornici prevoda na srpski jezik potiču iz rukopisa, a ne objavljenih knjiga, i projekat edicije Mitovi redak je i originalan poduhvat u međunarodnom izdavačkom zajedništvu.
Vladislav Bajac
David Grosman (Jerusalim, 1954), jedan je od najznačajnijih savremenih svetskih pisaca i najvažniji savremeni izraelski autor. Poznat je kao romansijer, pripovedač, esejista i dramski pisac, kao i autor tekstova koje se bave gorućim političkim bliskoistočnim temama. Dela Davida Grosmana prevedena su na 25 svetskih jezika. Dobitnik je mnogih prestižnih međunarodnih nagrada za književnost.