Mija Koto dobitnik Međunarodne Nojštat nagrade za književnost!
05.08.2021.
Mozambički pisac Mija Koto, čiji je Geopoetika ekskluzivni izdavač, dobio je Međunarodnu Nojštat nagradu za književnost za 2014. godinu. Nagrada od 50.000 dolara dodeljuje se za celokupno stvaralaštvo, a pod pokroviteljstvom Univerziteta u Oklahomi, porodice Nojštat i magazina Svetska književnost danas (World Literature Today) – univerzitetski časopis koji se bavi međunarodnom kulturom i književnošću. Mija Koto je prvi mozambički pisac koji je nominovan za ovu nagradu, čija su dela prevedena na više od dvadeset jezika. Uz Nojštat nagradu, Koto je ove godine dobio i prestižnu nagradu Kamoeš, koja se dodeljuje piscima portugalskog govornog područja. Inače, Nojštat nagrada dodeljuje se na svake dve godine, a često je nazivaju i američkim Nobelom, i smatra se jednom od najvažnijih književnih nagrada u svetu. Među nominovanima, laureatima ili članovima žirija, našli su se i mnogi dobitnici Nobelove nagrade: Orhan Pamuk, Gabrijel Garsija Markez, Pablo Neruda, Mo Jan, Alis Manro i mnogi drugi. Posebna zanimljivost je to da je ove godine s njim u izboru za nagradu bio i Haruki Murakami. Neki od dosadašnjih dobitnika Nojštat nagrade su Adam Zagajevski, Maks Friš, Oktavio Pas, Česlav Miloš... Geopoetika je do sada objavila dva romana Mije Kota: Reka zvana vreme, kuća zvana zemlja (2011) i Isusalim (2013). Upravo je ovaj autor svečano otvorio 56. Međunarodni beogradski Sajam Knjiga 2011. godine, kada je počasni gost sajma bio portugalski jezik.
Pročitaj višeGeopoetika je dobila nagradu za najprofesionalniji odnos prema medijima!
05.08.2021.
Na ovogodišnjem Sajmu knjiga u Beogradu, Geopoetika je sa 37 glasova dobila nagradu akreditovanih novinara za najprofesionalniji odnos prema medijima. Ovo je druga godina za redom da Geopoetika dobija ovu nagradu, a ukupno šesti put od kako nagrada postoji. Članica žirija Marija Miljević (RTS) naglasila je „da je dve godine zaredom „Geopoetika“ dobila nagradu za najprofesionalniji odnos prema novinarima a da je njen rad već 20 godina konstantno visok i po kvalitetu izdanja a posebno u radu sa medijima, što je preduslov da knjige na pravi način dođu do čitalaca.“ Tradicionalnu nagradu akreditovanih novinara za izdavača godine dobio je Vulkan, a Geopoetika je u toj kategoriji na drugom mestu. U komisiji za brojanje glasova bili su Tanja Nježić (Blic), Marija Miljević (RTS), Meliha Pravidc (Radio Beograd) i Dragan Bogutović (Večernje novosti).
Pročitaj višeNova izdanja za sajam!
05.08.2021.
Za sam početak ovogodišnjeg Sajma knjiga objavićemo pet novih naslova: DŽULIJAN BARNS, „NIVOI ŽIVOTA“, nova knjiga jednog od najznačajnijih pisaca današnjice, objavljena ove godine u Britaniji (s engleskog prevela Bojana Vujin) SAMJUEL BEKET, SABRANE KRATKE PROZE 1929-1989, Priredio S. E. Gontarski. Kritičko izdanje, izdavački poduhvat u kojem je čuveni stručnjak S.E. Gontarski napisao i poseban Predgovor srpskom izdanju. (Prevod i napomene Ivana Đurić Paunović) BORIS MILJKOVIĆ, „KUVAR, Šta sve mladi umetnik može da nauči od advertajzera, mašine, budale?“ A već od petka 18.10. u knjižarama i Klubu čitalaca Kuca za čitanje, možete naći i: ORHAN PAMUK, „TIHA KUĆA“, drugi roman turskog nobelovca. Ovo je prevod revidiranog turskog izdanja iz 2012. godine. (s turskog prevela Mirjana Marinković). VUDI GATRI, „KUĆA OD ZEMLJE“ . Jedini završeni roman američke folk ikone, nastao 1947. godine, pronađen 2012., na stogodišnjicu njegovog rođenja, objavljen u SAD 2013. godine, kao prva knjiga u novoosnovanoj izdavačkoj kući Džonija Depa. Uz Daglasa Brinklija, Džoni Dep je autor Predgovora za ovu knjigu. (Preveo s engleskog Uroš Tomić)
Pročitaj višeGosti i program dešavanja na Sajmu knjiga
05.08.2021.
Gost Geopoetike na Sajmu knjiga biće makedonski pisac Ermis Lafazanovski, čiji smo roman „Hrapeško“ nedavno objavili, kao i Aleksandar Prokopiev, čiju smo knjigu „Čovečuljak“ takođe objavili nedavno, a već dugo smo njegov ekskluzivni izdavač u Srbiji. U petak 25.10.2013. od 19h - 20h u sali „Beogradski sajam“, Ermis Lafazanovski i Aleksandar Prokopiev će predstavljati svoje knjige i svaki autor će govoriti o knjizi onog drugog (uz učešće Vladislava Bajca). Druženje sa čitaocima i potpisivanje knjiga na štandu Geopoetike: Sreda 23.10.2013. 18:00 – 19:00 Boris Miljković „Kuvar – Šta mladi umetnik može da nauči od advertajzera, mašine, budale?“ 19:00 – 20:00 Goran Gocić „Tai“ Subota 26.10.2013. 16:00 – 17:00 Ermis Lafazanovski „Hrapeško“ 17:00 – 18:00 Aleksandar Prokopiev „Čovečuljak“
Pročitaj višeGeopoetika na 58. Međunarodnom beogradskom Sajmu knjiga!
05.08.2021.
58. Međunarodni beogradski Sajam knjiga održaće se ove godine od 20. do 27. oktobra. Geopoetika je osnovana 1993. godine, i ove godine obeležavamo 20 godina postojanja. Naše prvo učešće na Sajmu bilo je 1994. godine, pa je ovo ujedno i naše 20. jubilarno pojavljivanje na Sajmu knjiga! Kao i uvek, naš glavni štand će biti na ulasku, prvi s leve strane, u Areni Hale 1. Imaćemo i naš manji, prodajni štand u Hali 4. Očekujemo vas svaki dan na našim štandovima od nedelje, 20. do nedelje, 27. oktobra od 10h do 21h Naše čitaoce ćemo i ove godine obradovati popustima od 20% do čak 50%!
Pročitaj višePromocija romana \"Ništa\" u DK Studentski grad!
05.08.2021.
U utorak, 15.10. u 20h, u Klubu Magistrala Doma kulture Studentski grad, biće predstavljen roman Ništa (Roman ni o čemu), Petra Mihajlovića. O knjizi će govoriti Darinka Nikolić, Mladen Vesković, Jasna Novakov Sibinović i autor. „Podnaslov ovog romanesknog prvenca ima dvostruko značenje: hteo bi da kaže kako je sve u životu ništavno, a istovremeno Ništavnost zapravo opovrgava. Autor itekako o mnogo čemu govori (...) Kritikom grada, kojem nesumnjivo pripada, drski junak daje i sliku današnje Srbije. Mihajlović koristi realnu topografiju kao i neke postojeće ličnosti (pravi mali biljur je opis atmosfere, već mitske, Bajine Bašte). Ipak, ovo nije prepisana stvarnost: reč je o autentičnom književnom delu, važnom prilogu urbanoj (de)mistifikaciji Beograda. Razmišljanje o procesu pisanja knjigu podiže na viši nivo. Koristeći istovremeno humor i morbidnost, autor kao da pravi eksperiment u kojem dokazuje da je roman sve bolji i ubedljiviji kako mu se bliži kraj, kao uostalom i njegovom junaku. A kraj je nadrealan. Možda zato što pisac misli da je život stoka neopevana.“ Vladislav Bajac Petar Mihajlović je rođen 1979. godine u Kragujevcu. Studirao je medicinu, upisao treću godinu prava, a onda diplomirao dramaturgiju na Fakultetu dramskih umetnosti u Beogradu. Za tekst drame Samo ne u Švajcarsku dobio je nagradu „Slobodan Selenić“, a za dramu Radnička hronika Sterijinu nagradu na konkursu za originalni domaći dramski tekst. Po njegovim tekstovima izvedeno je nekoliko predstava, radio-drama i radio-minijatura. Scenarista je više dugometražnih igranih filmova u nastajanju i koscenarista jedne od popularnih televizijskijih serija. Izdao je zbirku kratkih priča Serijski samoubica (2000). Živi i radi u Beogradu.
Pročitaj višeAnimirani film snimljen po bajci iz najnovije knjige Aleksandra Prokopieva \"Čovečuljak\" na 10. Evropskom Festivalu Animiranog Filma \"Balkanima\".
05.08.2021.
Kratki animirani film "Kružni put" snimljen po bajci "Kružno putovanje senke" Aleksandra Prokopieva, u režiji Zharka Ivanova biće prikazan na 10. Evropskom Festivalu Animiranog Filma "Balkanima", koji se održava u Beogradu u Domu kulture Studentski grad od 1. do 5. oktobra. Bajka "Kružno putovanje senke" jedna je od osamnaest bajki za odrasle iz zbirke "Čovečuljak" Aleksandra Prokopieva, koja je jedan od najnovijih naslova koje je Geopoetika objavila. Film "Kružni put" je na repertoaru u subotu 5. oktobra u 16h, u Maloj sali Doma kulture Studentski grad.
Pročitaj višeNovi roman Harukija Murakamija do kraja godine
05.08.2021.
Geopoetika će do decembra ove godine objaviti najnoviji roman Harukija Murakamija "Bezbojni Cukuru Tazaki i njegove godine hodočašća" (The Colorless Tsukuru Tazaki And His Years of Pilgrimage). Tako će opet biti među prvim izdavačima u svetu, koji će svojim čitaocima omogućiti da se upoznaju sa sadržajem ovog romana, baš kao što je to bio slučaj sa trilogijom 1Q84. S obzirom na to da mnoge zemlje prevode knjige Harukija Murakamija sa engleskog jezika a ne sa japanskog originala, oni će čekati engleski prevod koji će biti gotov tokom 2014. godine (među njima su i zemlje našeg regiona). I ovaj roman će sa japanskog originala na srpski jezik prevesti Nataša Tomić. „Ovo je priča o čoveku koji pokušava da se povrati posle šoka koji ga je zadesio kada su ga ostavili prijatelji. Njegovo preispitivanje samoga sebe je istovremeno hodočašće po predelima sopstvenih emocija i pokušaj da se nađe snage za život u sopstvenoj usamljenosti.”, stoji o ovom romanu u najtiražnijem dnevnom listu u Japanu „Jomiuri šinbun”.
Pročitaj više\"Obični ljudi\" Milana Ristovića objavljeni na bugarskom
05.08.2021.
Bugarski Univerzitetski izdavač „Neofit Rilski“ iz Blagoevgrada objavio je prevod knjige Obični ljudi. Prilozi za istoriju našeg autora Milana Ristovića, istoričara i redovnog profesora na Filozofskom fakultetu u Beogradu. Autor je rekonstruišući sedam ličnih istorija „običnih ljudi“, različitog porekla, nacionalnosti, obrazovanja, starosnog doba, u vreme Drugog svetskog rata, pokušao da ukaže na često zapostavljene „niže spratove istorije“ i važnost „vraćanja identiteta“ onima koji su činili najčešće nevoljne, bezimene, statiste i bili žrtve velikih istorijskih događaja i procesa.Knjigu, koju je Geopoetika objavila 1999, na bugarski jezik je preveo Milen Malkov, a opširan pogovor napisala je dr Snežana Dimitrova.
Pročitaj više