Noć zelene vile
Ajfer Tunč
Prevela s turskog Mirjana Marinković
Godina izdanja: 2013
Format (cm): 20 cm
Broj Strana: 462
ISBN: 978-86-6145-142-3
Cena: Rasprodato
„Čim sam izašla iz zgrade primetila sam da mi se licem širi širok osmeh i da me ispunjava neki herojski osećaj. Bilo je vrlo glupo. Herojstvo je bilo nešto najgluplje što sam u tom trenutku mogla da osetim. Nisam bila spasitelj ili iskupljivač propalih duša. Nisam bila u stanju da spasem čak ni delić svoje duše. Dok sam o tome razmišljala, osetila sam da mi nestaje osmeh s lica. Ali, ipak, bila sam lekcija, nešto više od pretnje, barem mrtav ishod, strog nauk. I, činjenica da sam jedna lekcija, jedan ishod, jedan nauk, osvežila mi je mozak.“
Moglo bi se reći da je Noć zelene vile roman o osveti: Žena „prokleta svojom lepotom“ (kako sama kaže), čiji su čitav život određivali i upropaštavali muška požuda i ženska ljubomora, odlučuje se na radikalan politički čin. Dvadesetorici najuticajnijih ljudi u Turskoj šalje inkriminišući CD čiji se sadržaj ne otkriva do samog kraja romana. No, ovaj opis ne bi bio sasvim tačan – jer ne otkriva njegovu suštinsku čar – autorkina junakinja nije zaslepljena u želji za odmazdom; ona, umorna od života, pogrešnih odluka i propuštenih šansi za ljubav, odlučuje da svom životu da nekakav smisao. Roman pokriva period od skoro trideset godina, od detinjstva glavne junakinje do njenih četrdesetih godina, događaji međutim nisu poređani hronološki. Na tragu stilske impulsivnosti Virdžinije Vulf, spisateljica od poglavlja do poglavlja, ali i unutar pasusa pa i rečenice, prelazi periode od po dvadeset godina, prateći misaone i emotivne niti svoje heroine.
U želji da razume komplikovano životno klupko uzroka i posledica, ona povezuje traumatične događaje koji su obeležili njenu mladost sa nemirima koje još nosi, i kao zrela žena. Ipak, u svu patnju utkana je neugasiva želja za nežnošću, drugim bićem, razumevanjem složenih ljudskih odnosa, kao i sposobnost da se delikatni, divni trenuci cene.
Noć zelene vile je roman o modernoj Turskoj, napisan snažnim, buntovnim ženskim glasom sa neočekivano malo podrazumevajućeg Orijenta. Ovaj roman, kao i njeni drugi romani, uzdigli su Ajfer Tunč na pijedestal jedne od najvažnijih turskih autorki, kako u njenoj domovini tako i u svetu.
Staša Bajac
Ajfer Tunč je rođena 1964. godine u Adapazaru. Završila je fakultet političkih nauka na Istanbulskom univerzitetu, a još tokom studija počela je da objavljuje tekstove u časopisima za književnost i kulturu. Na konkursu za najbolju priču „Junus Nadi", koji je 1989. godine organizovao dnevni list Džumhurijet, učestvovala je sa pričom„Tajanstvena" i osvojila prvo mesto. Od 1999. do 2004. godine radila je kao urednica u izdavačkoj kući (Yapı Kredi Yayınları). Njena knjiga životnih iskustava pod nazivom Ako ste slobodni, moji roditelji će vas posetiti / Naš život sedamdesetih (2001) pobudila je veliko interesovanje čitalaca, osvojila je međunarodnu nagradu „Balkanika" za 2003. godinu i prevedena je na šest balkanskih jezika. Scenario pod naslovom Oblak u vazduhu koji je Ajfer Tunč napisala 2003. podstaknuta novelama Saita Faika, pretočen je u film i prikazan na Turskoj radio televiziji. Ajfer Tunč je takođe autorka knjiga Prijatelji iz pećine (priče, 1996), i Drevni hotel (priče, 2006), tekstova o životu stvarnih ličnosti To nazivaju životom (2007), elektronske knjige Vreme podeljeno na slova, studije Dvolična seksualnost (sa Ojom Ajman, 1994), kao i romana Devojka sa naslovne strane (1992), Pogrešno prepričana kratka istorija jedne ludnice (2009), Noć zelene vile (2010, Geopoetika, 2013), Suzanina beležnica (2011), Svetski bol (2014, Geopoetika, 2021), Ljubavnici su ludi ili Pismo-glava (2018) i Osman (2020).